El Nido ( Poem II of Versos Del Nido)

And the wind 

                    in the woods, 

No burgeoning red 

of a late autumn.

but green like the fern, 

                   almost eternal.

The sun

                   showering sparks;

A white egret 

on a low-hanging sky.

 

In the embracing waves

of the sea, 

Blue El Nido,

A hundred boats adrift,

A hundred swarthy faces, 

A hundred commercial boards 

exotic

on a street speaking little English. 

A hundred coconut trees,

A hundred shapes of seashells,

A hundred still blooming flowers

quiet

on the sand soft as milk.

 

I’m one of many

                  unworthy tourists 

walking

into a tropical bliss, 

           lotophagi, 

黃泉,

no time and space

saved

when a boy comes running, 

his voice 

               grey 

in a land of many colors;

his words in Tagalog, 

               meaning home. 

 

*published on Anak Sastra, where you can read the full poem about El Nido

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s